РУБАХА-ПАРЕНЬ, ЧЕЛОВЕК-РУБАХА
Просторечные выражения рубаха-парень, человек-рубаха приблизились к русскому литературному языку не позднее начала XVIII в.
В «Словаре Академии Российской» читаем:
«Рубаха ... рубашка ... Говорится также *в простонародном употреблении о бесковарном, весьма простосердечном» (1794, ч. 5, с. 192). Однако это выражение до середины XIX в. носило областной характер. Оно вошло в «Опыт областного великорусского словаря» (1852), где отмечено: «Рубаха , и, с. ж. Простой человек, простяк. Эко парень-то рубаха . Нижегор.» (с. 193). П. П. Дубровский, найдя в этом словаре данное значение слова рубаха в том же экспрессивном употреблении, сопоставил его с польск. rubacha «толстая, дюжая женщина»; ср. и rubaszny «дюжий, дородный; грубый, сквернословный»
Отсутствие носового звука в этом гнезде польских слов как будто говорит о том, что лежащий в основе их корневой элемент rub- следует отделять от ставшего однозвучным корневого элемента rQb- (рубить, рубаха и т. п.).
Акад. Б. М. Ляпунов указывал на необходимость обособлять от серии слов, имеющих в своем составе корень rQ b, эти группы, связанные с корнем *руб- (ср. др.-русск. рути из руб-ти в значении «грабить, взимать налог», хорв. и хорут. rúbiti «грабить, брать в залог», словенск. robíti , итал. rubare , немецк. rauben . Ср. в старохорватских глаголических текстах: рубали едну марку в значении «поборов, насилия»
Таким образом, первоначальным значением слова рубаха могло быть «грубый, сильный, простой человек». Суффикс -аха придавал корневому элементу rub- яркую экспрессивную фамильярную окраску.
У Ушакова выражение парень-рубаха названо разговорно-фамильярным и почему-то помещено под словом рубаха «рубашка» (т.3, с. 1391–1392). Ср. тут же: «Из дома вышел Алексей в белой холщевой рубахе , в синих портах. М. Горький».
У И. С. Тургенева в «Дыме»: «Григорий Литвинов, рубашка-парень , русская душа, рекомендую, – воскликнул Бамбаев, подводя Литвинова к человеку небольшого роста и помещичьего склада...».
У П. Д. Боборыкина в романе «Китай-город»: «Я думал, из вас Чичиков выйдет, а вы – человек-рубашка ». У него же в романе «На ущербе»: «Ты его и по батюшке знаешь? – Как не знать, сударь. Барин – рубашка !.. И овсеца когда купишь у них... в кредитец».
У А. П. Чехова в повести «Дуэль»: «Самойленко... видел в Лаевском доброго малого, студента, человека-рубаху, с которым можно было и выпить, и посмеяться, и потолковать по душе» (гл. 1).
У М. Горького в рассказе «Супруги Орловы»: «Этакой-то рубаха-парень , а? Рабочему, говорит, человеку в меру выпить всегда следует... слышь, Мотря? Ну-ка, нацеди мне рюмочку, – есть, что ли?».
В толковых словарях русского языка в «гнездо» слов рубать «ударяя с размаху острым оружием, разделять на части; рассекать, рубить», рубануть (ср. у А. Н. Толстого в романе «Петр I»: «[Петр] выхватил шпагу и с размаху рубанул ею по столу перед лицом отшатнувшегося генералиссимуса. Полетели осколки стекол»), рубать – о добыче угля в шахтах; рубать «говорить резко, грубо, напрямик», рубать «есть много и алчно», рубаться «сражаться холодным оружием», рубиться, рубаха, рубашка, рубашечный, рубашечка, рубашонка, рубашоночка и т. п. систематически включаются и выражения рубаха-парень и рубашка-парень . Так, под словом рубаха и рубашка в семнадцатитомном словаре (БАС, т. 12, 1961, с.1498 и 1499–1501) помещен фразеологизм рубаха-парень, рубашка-парень .
Сохранилась рукопись – пять пронумерованных листков разного формата, из которых два сильно пожелтели от времени.
На вопрос что означает выражение "рубаха-парень"? оно звучит в негативном оттенке? заданный автором Посоловеть лучший ответ это Нет, это что-то типа молодец парень, все ему по плечу! Все сможет!
Ответ от Иван Петров
[гуру]
Простой, открытый в обращении человек.
Ответ от Гидросфера
[гуру]
РУБАХА-ПАРЕНЬ, ЧЕЛОВЕК-РУБАХА
Просторечные выражения рубаха-парень, человек-рубаха приблизились к русскому литературному языку не позднее начала XVIII в.
В «Словаре Академии Российской» читаем: « Рубаха... рубашка... Говорится также *в простонародном употреблении о бесковарном, весьма простосердечном» (1794, ч. 5, с. 192). Однако это выражение до середины XIX в. носило областной характер. Оно вошло в «Опыт областного великорусского словаря» (1852), где отмечено: «Рубаха, и, с. ж. Простой человек, простяк. Эко парень-то рубаха. Нижегор. » (с. 193). П. П. Дубровский, найдя в этом словаре данное значение слова рубаха в том же экспрессивном употреблении, сопоставил его с польск. rubacha `толстая, дюжая женщина"; ср. и rubaszny `дюжий, дородный; грубый, сквернословный/
Акад. Б. М. Ляпунов указывал на необходимость обособлять от серии слов, имеющих в своем составе корень rQ b, эти группы, связанные с корнем *руб- (ср. др. -русск. рути из руб-ти в значении `грабить, взимать налог", хорв. и хорут. rúbiti `грабить, брать в залог", словенск. robíti, итал. rubare, немецк. rauben. Ср. в старохорватских глаголических текстах: рубали едну марку в значении `поборов, насилия"340
Таким образом, первоначальным значением слова рубаха могло быть `грубый, сильный, простой человек". Суффикс -аха придавал корневому элементу rub- яркую экспрессивную фамильярную окраску.
У Ушакова выражение парень-рубаха названо разговорно-фамильярным и почему-то помещено под словом рубаха `рубашка" (т. 3, с. 1391-1392). Ср. тут же: «Из дома вышел Алексей в белой холщевой рубахе, в синих портах. М. Горький».
У И. С. Тургенева в «Дыме»: «Григорий Литвинов, рубашка-парень, русская душа, рекомендую, - воскликнул Бамбаев, подводя Литвинова к человеку небольшого роста и помещичьего склада...».
У П. Д. Боборыкина в романе «Китай-город»: «Я думал, из вас Чичиков выйдет, а вы - человек-рубашка». У него же в романе «На ущербе»: «Ты его и по батюшке знаешь? - Как не знать, сударь. Барин - рубашка!.. И овсеца когда купишь у них... в кредитец».
У А. П. Чехова в повести «Дуэль»: «Самойленко... видел в Л аевском доброго малого, студента, человека-рубаху, с которым можно было и выпить, и посмеяться, и потолковать по душе» (гл. 1).
У М. Горького в рассказе «Супруги Орловы»: «Этакой-то рубаха-парень, а? Рабочему, говорит, человеку в меру выпить всегда следует... слышь, Мотря? Ну-ка, нацеди мне рюмочку, - есть, что ли?».
В толковых словарях русского языка в «гнездо» слов рубать `ударяя с размаху острым оружием, разделять на части; рассекать, рубить", рубануть (ср. у А. Н. Толстого в романе «Петр I»: «[Петр] выхватил шпагу и с размаху рубанул ею по столу перед лицом отшатнувшегося генералиссимуса. Полетели осколки стекол») , рубать - о добыче угля в шахтах; рубать `говорить резко, грубо, напрямик", рубать `есть много и алчно", рубаться `сражаться холодным оружием", рубиться, рубаха, рубашка, рубашечный, рубашечка, рубашонка, рубашоночка и т. п. систематически включаются и выражения рубаха-парень и рубашка-парень. Так, под словом рубаха и рубашка в семнадцатитомном словаре (БАС, т. 12, 1961, с. 1498 и 1499-1501) помещен фразеологизм рубаха-парень, рубашка-парень.