Куда уходит греческая любовь? Замуж за грека: особенности греческой семьи.

, и . Теперь постараемся понять, как найти путь к сердцу греков – этих эмоциональных и харизматичных мужчин с завораживающим голосом и телом античного бога.

Греки обожают флиртовать. Иногда складывается впечатление, что красивую девушку они чувствуют спинным мозгом. Так что не удивляйся, если он выскочит откуда ни возьмись и начнет заваливать тебя комплиментами. Главное – сразу не потерять голову. Греки – самые настоящие завоеватели, им жизненно необходимо совершать сумасшедшие поступки.

Кстати, если твой грек от тебя без ума – это, к сожалению, не значит, что он не женат… Греция – страна жаркая, кольца мужчины чаще всего не носят (только по праздникам). К тому же они считают, что проявлять внимание к привлекательной женщине – это нормально. И часто перегибают палку. Так что будь осторожна! Если наткнешься на его жену – мало не покажется…

Возможно, всему виной то, что греки часто женятся на девушках, в которых не влюблены. В греческих семьях со старомодными понятиями именно родители выбирают мужчине избранницу (причем это может быть как его одноклассница, так и женщина намного старше его).

Но даже в современных семьях предпочтение отдается, скорее, давно знакомым барышням. Так что ты должна очень сильно понравиться его родителям, чтобы они приняли тебя в свой священный клан.

Кстати, знакомство состоится быстро. Грек не привык ждать. Чуть ли не при первой встрече он готов взять в охапку все твои вещи и отвезти куда-нибудь на Корфу, пообещав рай на земле. Не торопись пускаться во все тяжкие! Самое интересное еще впереди…

У греков очень крепкие семейные и дружеские узы. Их авторитет – это родственники. Поэтому после того, как ты познакомилась с его родителями, тебе предстоит знакомство еще как минимум с десятком сестер, братьев, дядей и тетушек. Готовься к тому, что все они будут очень внимательно рассматривать тебя и задавать массу вопросов!

Запомни, в любом возрасте для своих родителей он навсегда останется мальчишкой, которого можно расцеловать при встрече и потрепать за щечки. Именно поэтому мужчины-греки чаще всего женятся только после 30 лет.

Но есть один феномен. Твой мужчина может обожать свою маму, быть нежным и пушистым, но одновременно – и настоящим тираном. Грекам всегда нужно доминировать, быть в семье самыми главными и требовать к себе много внимания. Поэтому, если ты как-то не так на него посмотрела или лишний раз забыла признаться в любви, он будет негодовать!

Конечно, греки ну очень ревнивы! Сами позволяют себе засматриваться на женщин, но пристально следят за тем, как ты ведешь себя по отношению к другим мужчинам. Он абсолютно уверен, что должен быть самым лучшим для тебя. Поэтому разговоры о друзьях-мужчинах лучше с ним не затевать…

Но в этом есть и плюс. Греки очень эмоциональны, ничего не могут держать в себе. И если он без памяти влюблен в тебя, ты узнаешь об этом очень скоро. И ради тебя он свернет горы!

Эмоциональность накладывает отпечаток и на другие его качества. Мужчина-грек – натура очень увлекающаяся. Его легко заинтересовать и зацепить чем-то. Но он так же легко и быстро может остыть. Причем это касается как отношений, так и работы.

С другой стороны, они никогда не сидят без дела и денег и всегда активны. Он будет звать тебя на разные мероприятия и придумывать что-то интересное. Но для грека важно получать отдачу, поэтому не взумай говорить, чт ты устала, и отказываться.

Греков окружает аура сексуальности. Этими своими флюидами он может запросто тебя заразить уже при первой встрече. Так как ему все нравится держать под контролем, ты можешь просто расслабиться и получать удовольствие. С его помощью ты можешь узнать о себе много нового…

Но будь готова к тому, что твой мужчина может обладать повышенной волосатостью. Хотя считается, что чем больше растительности на теле мужчины, тем в нем больше страсти…

По натуре он романтик. Только вот цветов у них дарить не принято, зато серенады под окном и долгие прогулки тебе точно обеспечены.

Греки не являются религиозными людьми, но они всегда придерживаются обычаев и традицией, особенно тогда, когда дело касается свадеб и праздников. В этой стране большое значение граждане придают приметам, причем не суть важно, хорошие они либо не очень.

К одной из них можно отнести приглашение гостей. К примеру, если они не собираются оставаться на ночевку, то они не должны не стричь ногти и расчесываться. Очень важен первый гость в 1-ый день Нового года. Поэтому принято зазывать в первую очередь только положительных и доброжелательных граждан.

Существует масса примет от сглаза, для привлечения здоровья, а также удачи в семье. Как правило, все обычаи местных семей имеют религиозный характер. Если в семье не все хранят эти традиции, то ничего страшного. К личной жизни граждан этой страны и к их убеждению церковь относится спокойно.

Неизменной традицией каждой семьи в Греции является следующий обряд: на крещение ребенка крестные родители обязательно должны подарить золотые цепочку и крестик, а также полный комплект одежды. Если этого не сделано, то считается, что ребенок по жизни будет идти неровно, ему будет постоянно не хватать одежды. В этой стране крестины – это самое главное событие в жизни.

Как правило, крещение проходит после первого года жизни. Пока грек еще не крещен, он является «ребенком». Процесс крещения в этой стране такой же, как и у христиан. После самого события, празднование переносится в дом, где всех гостей ждет стол, на котором располагается множество различных национальных блюд.

В этой стране практически всем детям дают имена святых. Когда наступают имени этого святого, тогда отмечают и именины дитя. На такое торжественное событие собираются близкие знакомые, друзья и родственники. Ребенку в этот день дарят небольшие сувениры, подарки, а хозяева жилища предлагают гостям сладости и закуски.

Для греков свадьба – грандиозное мероприятие, перед которым проходит обряд обручения. Жених приходит в жилище родителей молодой и просит ее руки у отца. Если он дает согласие, то тогда встречаются вместе родители и молодого, и молодой, чтобы договориться о времени проведения обряда обручения.

В выбранный день приглашается священник, который освящает обряд. Невеста с женихом обмениваются кольцами, на руки их им одевает священник. Безусловно, что без свадьбы не обходится, хотя после проведенного обряда молодые уже является супругами.

В этой стране есть несколько свадебных церемоний, они различны для разных районов, а также зависят от того, где проходит торжество: в деревне либо же в городе. Как правило, во время того, как молодые надевают свадебные наряды, под окнами которыми распевают песнопения, восхваляющие достоинства и жениха, и невесты. Отметим, что будущий супруг дарит своей возлюбленной невесте огромный свадебный букет.

Свидетели одеваются в специальные одеяния, в которых они должны будут охранять на протяжении всего торжества молодых. Они же охраняют обручальные кольца, которые затем передают священнику. Свидетели трижды крестят короны перед тем, как опустить на головы новобрачных.

После церемонии все приглашаются непосредственно на торжество. На нем, как правило, присутствует очень много народа. На торжестве все танцуют, поют песни, которые посвящены семейному счастью, любви. Кроме этого, проводят различные конкурсы, а также обязательно на свадьбе есть танец под названием «танец денег». Во время таких плясок гости к нарядам новобрачных прикрепляют деньги, дабы их жизнь была всегда удачливой и счастливой.

Существуют традиции о том, что молодым нужно подготавливать брачное ложе. По нему должны обязательно пробежаться детишки, чтобы в семье было быстрое пополнение и все в этом союзе было в изобилии.

В этой стране также есть традиции о том, что родители сами подыскивают для своей дочки супруга. Считается, что лишь они могут найти для своей дочурки достойного партнера, с которым она будет счастлива. Когда они находят такого молодого человека, они приглашают его в свой дом, где и происходит знакомство.

Первые встречи происходят в доме у родителей из-за того, что они способствуют этому знакомству. При этом родители не будут против, если молодые люди захотят просто повстречаться или попробовать совместно пожить, не ступая в официальный брак.

Безусловно, девушку никто не будет заставлять выходить замуж за парня, которого подобрали родители, если первые встречи были неудачны. Они дадут дочке полную свободу выбора. Бывали случаи, что родители все же подбирали хорошую кандидатуру. В скором времени после знакомства молодые вступали в законный брак.

В этой стране граждане живут большими семьями. Молодые могут проживать с родителями, причем столько, сколько сами захотят. Конечно же, нынешняя молодежь все-таки старается жить отдельно.

Здесь очень глубокие родственные отношения. Дети и родители частенько ходят друг к другу в гости. Семьи собираются на праздники вместе. В Греции главный в семье – это мужчина. Женщина обязана уважать и почитать супруга, но, конечно же, не пресмыкаться, как это принято в мусульманских союзах.

В этой стране права обоих супругов практически равны, кроме тех, которые касаются лишь представительниц прекрасного пола: все домашние дела лежат на их плечах. Безусловно, мужчины могут помогать своим женам, если на них свалилось сильно много работы.

В воспитании детей и муж, и жена принимают участие. Если родился мальчик, то отец, конечно же, проводит с ним больше времени, чем мама. Супруг старается воспитать в своем сыне настоящего мужчину, он берет на себя абсолютно все обязанности, которые связаны с его воспитанием. Развлечения, прогулки, вечернее чтение – все это делает отец, чтобы его сын был всегда счастлив и доволен.

Замуж за гражданина Греции

Если вы планируете выйти замуж за грека, то знайте, что после замужества, конечно же, ваша жизнь изменится. Да, в общем, с кем бы вы брак не заключили, изменения все равно будут. К примеру, возможно, что девушка потеряет часть свободы, но она приобретет чувство защищенности.

Итак, предполагаем, что вы влюблены в грека и вы хотите побыстрее поселиться с ним у теплого моря. О чем стоит подумать, чтобы быстрее привыкнуть к местному укладу жизни? Большинство граждан страны проживает в небольших городках и деревнях, то именно о деревенском устрое жизни и поговорим.

Первое – у греков жив патриархальный образ жизни, а также дух домостроя. Особо это заметно в деревнях. Нельзя сказать, что это плохо, ведь это сохранение традиций и обычаев народа. Безусловно, что может появиться некоторая косность, особенно у людей старшего поколения.

Основные «святыни» местных граждан – футбольная команда, семья и вера. Родители и прочие родственники – это неприкасаемые (для жены) и святые. Муж может с большим удовольствием ругаться со своими родственниками, но вам он такого не позволит.

В этой стране действует следующее правило – как вы относитесь к людям – так и они к вам. Уважайте своих новых родственников. Если вы будете жить в деревне, то обязательно со всеми здоровайтесь.

Относитесь к родственникам будущего мужа с уважением, обязательно показывайте его, особенно к матери. Вы должны стать для нее союзником, а не противником. Не забывайте, что именно вы забрали у нее самое дорогое – сыночка.
  • Полюбите страну и местный язык.
  • Признавайтесь в том, что вы чего-то не умеете или не знаете. Вам все простят и обязательно научат, объяснят, причем с большим удовольствием.
  • Чаще улыбайтесь, здоровайтесь, заходя в магазин, не стесняйтесь заводить беседы. Обязательно рассказывайте чужим о том, что у вас замечательный супруг.
  • Если что-то в отношениях не устраивает, то спокойно обсудите с мужем и найдите общее решение. Бесконечные скандалы и ворчания не сделают вашу совместную жизнь счастливой.
  • Чаще хвалите мужа, для него это важно. Ему очень приятно знать, что его ценят.
  • Безусловно, что с мужем-греком, как и с супругом другой национальности, главные составные элементы счастливого брака – это искренние чувства и уважение.

    Из газеты в газету, с сайта на сайт кочует утверждение, что западные мужчины мечтают о русских невестах.

    Да, нет. Не мечтают. Просто западная женщина всегда и на все имеет свое мнение, а наша – готова идти на компромисс.

    Там женщины уже рождаются и вырастают внутренне независимыми (знаете, почему нас можно узнать в любой стране мира, даже если нарядить во все то же самое, что и местную жительницу, – по несвободе мышц лица, да и всего тела – это вытравится окончательно лишь через поколение).

    Местные гречанки не привыкли думать о том, что надо к кому-то приноравливаться в ущерб своему здоровью или своим убеждениям. Они четко знают свои права и умеют их отстаивать. Поэтому многим мужчинам они кажутся «жесткими и мало обаятельными».

    Не надо говорить, что гречанки менее хозяйственные – неправда. Они хорошо умеют вести домашнее хозяйство, ухаживать за детьми и мужем. Но и себя они не забывают. Свою ценность прекрасно осознают. И не дают садиться «на свою шею» всей семье...

    А вот портрет нашей женщина в Греции – ее средний возраст 27 лет, она минимум на 7 лет младше своего мужа.

    Грек – ему к сорока или за сорок, он уже был женат или затянул так с браком, что вся семья давно намекает – пора. Он мало выходил в свет – клубы, корпоративы, пляжные вечеринки, тренажерные залы, танцевальные студии. Весь выше перечисленный список не был опробован, а опыт закреплен, а, значит, подходящую невесту легко подобрать не успел. Нет, он не ущербен, просто, как ныне говорят, не тусовался активно, и время упущено.

    Те, кто это делает (не вылезает из компаний, клубов и курортов), женятся на гречанках и вполне счастливы, хотя и попробовали в постели с десяток русских любовниц.

    Все собеседницы, чьи мнения приведены ниже, не моют полы, не гоняются за мужем. Мы их спрашивали о том, как они адаптировались в Греции.

    В самом начале опроса короткое интервью с прекрасно образованной женщиной, которая вышла замуж за грека еще в далекие советские времена и ныне имеет «греческий» стаж 30 лет, она профессиональный филолог греческого языка, переводчик.

    - Как прошла адаптация?

    Адаптация прошла сравнительно бескровно, так как я свободно разговаривала по-гречески (но несколько литературно) и опыт общения с греками у меня был богатый. Труднее было привыкнуть к мысли, что я здесь навсегда. Ежегодно, уезжая в Москву, ловила себя на мысли остаться. Но... не оставалась.

    - Сложно ли было, и в чем были сложности?

    Сложности были, скорее, внутри меня, нежели внешние. Я приехала тогда, когда русских жен в Греции можно было пересчитать по пальцам, и когда к нашему брату (сестре?) относились благожелательно, иногда – как к экзотике. Сложности были, безусловно, в том, чтобы привыкнуть к образу мышления греков, к их привычкам в обыденной жизни. Хотя, насколько я помню, они всегда были рады помочь. Иметь русскую жену в 80-ых годах, до перестройки, – было все равно, что держать дома вместо собаки – тигра.

    - Как смотрели на русскую друзья мужа, родственники?

    Родственники, не могу сказать, чтобы были страшно довольны: в Греции в те времена было очень сильна традиция приданого, а все мое визуальное приданое заключалось всего в нескольких коробках книг.
    Друзья же были в восторге: мне приходилось на протяжении нескольких месяцев давать им интервью «с Восточного фронта».

    - Есть то, чего не хватает до сих пор?

    Не хватает более частых поездок в Россию, не хватает старых друзей, с которыми общаюсь, в основном, по телефону.

    - Что нужно иностранной жене?

    Надо, безусловно, адаптироваться в греческую каждодневность, уважать греческие традиции и греческий быт, уважать потребности греков, связанные с их воспитанием, образом жизни. Надо выучить греческий язык и общаться с греками, без этого жизнь в Греции очень сложна. Но при этом нельзя терять себя. Надо сразу же отстоять право на свое мировоззрение и уважение к своему языку, к своему народу. Уважение – вот что надо, в первую очередь, завоевать! Уважать самой и заставить другого уважать себя.

    Саша, врач, 23 года, в Греции несколько месяцев.

    Познакомились мы, можно сказать, банально. Мама моей подруги приехала в Грецию на работу. Мой будущий муж познакомился с ней через своего друга. Через полгода приехала к своей маме в Грецию моя подруга, соответственно. Пробыла она недолго - две недели, но успела взять несколько фотографий моего - тогда еще будущего - мужа. Приехала в Россию, показала его фотографии мне. И он мне понравился. Стали общаться, вначале, эсэмэс-ками, по телефону болтать (какой тогда, 4 года назад, интернет, у студентки?). Отправляли друг другу письма по почте. Потом я приехала в Грецию первый раз.

    Грек, теперь уже мой муж, добивался меня три года, поддерживал во все моменты моей жизни (устала я от этих «зажравшихся» русских парней). Хороший человек, одним словом.

    Окружающие в Греции меня воспринимают по-разному. Мой муж поссорился перед нашей свадьбой почти со всеми друзьями (плохо отзывались обо мне и вообще о русских – мол, его денег хочу, перебраться в Грецию и развестись потом с ним). Слава Богу, мой муж все понимает правильно.

    Для меня легче жить и строить свою карьеру стоматолога конечно в России, нет языкового барьера и таких проблем, как здесь. Но семейная жизнь мне дороже (конечно, благодаря горячо любимому мужу). Вообще, греки - как все люди. Только многие «тупые», извините за выражение, гречанки не понимают многого. Говорят, все русские «путаны». Забрали мы их мужиков, занимаем их рабочие места и прочее. Умные гречанки есть, и они понимают, что все мы одинаковые, но, как говориться, в каждом стаде есть своя паршивая овца.

    Многие, кто смотрел по видео нашу свадьбу (она была в России), удивлялись: у невесты такое красивое платье, красивый макияж... Конечно! Они ж думают, что у нас ничего нет: живем в лесу, носим валенки, играем на балалайке, запиваем еду водкой, и все это закусывается соленым огурцом, по улице гуляют медведи, и можно долго продолжать этот список... В общем, и сейчас ничего они о России не знают, и... знать не хотят! Обленились и зажрались. НО, подчеркну, - не все такие, именно поэтому и ощущаю себя неплохо, и даже очень хорошо. Ставлю себя на голову выше их всех. Девушки из России, вытерпевшие все дома, за границей чувствуют себя королевнами!

    Пока мне все здесь нравится – думаю, в хорошие руки попала. Родители мужа меня любят. Живем мы отдельно от них. Не могу только привыкнуть к погоде - снега нет.

    Когда первый раз побывала в Греции, то первое впечатление: я здесь жила раньше! (Не знаю, быть может, в предыдущей жизни?) Все родное. Но ощущалась разница между Россией и Грецией (к тому же, я из маленького города, толком раньше ничего не видела), а тут многочисленные кафешки, таверны – выходы постоянно. Приезжала до замужества на Пасху - традиционные праздники (по вере я мусульманка) для меня в новинку. Все понравилось. Пока я здесь на постоянном месте жительства совсем немного и, как мне кажется, все здесь зависит от того, какой у тебя статус – будучи «сизигу эллинас» (супруга грека) все легче. Что я еще могу сказать?

    Адаптация проходит на «пять» - все пока устраивает.

    Карина, специалист по PR, 26 лет, в Греции чуть больше года.

    Дело в том, что в Грецию я приезжала много раз до замужества. Сначала к подружке, потом к мужу (когда он еще не был мужем). Даже жила в Афинах совсем одна 6 месяцев (по продленной визе).

    То есть у меня был опыт общения с греческим народом, и никаких особых сюрпризов не ожидала, когда давала согласие узаконить отношения.

    Приколы начались потом, когда я приехала в Грецию в качестве супруги.

    Первый реальный шок я испытала, когда нас никто не поздравил с бракосочетанием (ну кроме дежурных фраз явно ради приличия). Потому что мы сами все решили, и никого не спрашивали, и сделали это в России, и не венчались... Соответственно, наш брак все восприняли как репетицию. Ан, не будет другой свадьбы! Меня крестили дома – без записей, следовательно, венчаться в Греции мы не сможем, наверное, никогда.

    Общение с друзьями очень странное, они все вежливые, приветливые и с виду очень мило ко мне относятся. Но никто и никогда не пытается именно дружить, и все мои попытки пригласить погулять (выйти на кофе), они вежливо игнорировали. В данном случае я говорю про женское население, ибо мужское под запретом - при живом-то муже!

    Дальше возникли проблемы с языком. Я считаю, что мне достаточно владения английским, а греческий выучу сама, но постепенно. Муж категорически против! Он хочет, чтобы я днями и ночами учила язык и разговаривала со всеми только на греческом. Потому что это нужно. И он прав! Но это так удобно - когда ты не понимаешь свекровь! И она тебя тоже!

    Следующее, что меня действительно удивило - это манера их мышления. Живем мы в маленькой деревне (хоть это и знаменитое курортное место, с дорогими виллами), где все всех знают и, естественно, сплетничают. Из чего мне пришлось сделать много выводов и ограничить свою привычную городскую жизнь. Теперь мне надо четко следить, с кем дружить, здороваться, в какие кафе и рестораны ходить, даже в магазины. Так как тот или иной человек может иметь плохую репутацию или же он когда-то чем-то обидел членов твоей семьи и его надо игнорировать. Иногда, даже демонстративно.

    Следующее, что мне пришлось изменить в своей жизни - это одежда. Да, она играет огромную роль в этом обществе. Правила простые: чтобы было непрозрачным, ультра-мини - только дома, глубокое декольте - только когда с мужем, и еще надо знать, где это уместно, чтобы не оскорбить других присутствующих своим видом и поведением. Так же под запретом хождение на пляж одной. Это оказывается признак того, что ты цепляешь мужиков, и все об этом будут сплетничать (!).

    Ну и еще напрягает, когда в гости ходят без предупреждений. Наверное, мой милый всегда отличался радушием и гостеприимством, поэтому к нам часто заходят просто так, спросить как дела - часов на пять! И выгнать неприлично, и свои планы меняешь в угоду пришедшим.

    Очень удивляет отношение к русским - практически все уверены в том, что мы, жены греков, были нищими на родине и поэтому приехали к ним за лучшей жизнью! Это, хочу сказать, обидит любого - и меня, и того, кто действительно приехал по экономическим причинам. При всем при этом присутствует некое неуважение что ли... Сложно объяснить, но ты его всегда чувствуешь, при общении или просто взгляды. Одно дело - когда ты турист, и совсем другое - когда ты здесь живешь. Именно поэтому во всех магазинах я разговариваю только на английском, но могла бы уже и на греческом. К туристам лучше относятся.

    На счет работы - работы тут полно, но не очень престижной. Потому что мы - иностранцы, и еще потому, что мы для них всегда на ступень ниже. Оно и понятно, так должно быть, и происходит во многих странах. Просто надо это осознавать, когда ты принимаешь решение уехать в другую страну.

    Ну и еще мне очень не нравится, как многие говорят такие фразы: откуда тебе знать, ты же только приехала (!), а мы тут всю жизнь! И еще более неприятно, когда соотечественницы начинают тыкать в нос, меряясь, кто больше тут жил и, соответственно, больше о Греции знает! А мое мнение такое, что все от человека зависит - наблюдательный быстрее схватывать будет, и адаптируется гораздо проще, и не будет ломать свое «Я» в погоне кто больше станет греком. Обидно в душе, когда видишь таких вот «сломанных» девчат, запуганных мужьями и перенявших греческие привычки (например, приврать, пообещать и потом долго не делать, не отвечать на телефон, вечно спрашивать разрешения мужа и т.п.).

    Ну, раз тема об адаптации, то могу сказать, что жить, в целом, мне больше нравится в Греции. В родной Санкт-Петербург совершенно не тянет. И считаю, что я практически адаптировалась.

    Которая не просто приобрела огромный резонанс, а буквально всколыхнула женское Интернет-сообщество . Девушка в статье настолько подробно и красочно описала все перипетии своего развода, что тысячи женщин не удержались от эмоциональной оценки этой ситуации. Девушка пишет о том, что она вышла замуж за мужчину, которого узнала в поездках в Грецию. Естественно, довольно скоро, через пару-тройку лет, у них начался развод, при этом муж всячески старался выгнать бывшую супругу из страны, а она – всеми способами остаться.Как бы то ни было, правды мы, скорее всего, не узнаем никогда и делать выводы о том, кто был прав, а кто – виноват, не можем. Тем не менее, вышеупомянутая статья затронула несколько ключевых моментов брака с греками, о которых не задумываются наши женщины до замужества.

    1. Выйти замуж за грека достаточно легко. Это объясняется тем, что в Греции сохранился патриархальный уклад общества и греки, в отличие от жителей северных стран, весьма расположены к женитьбе. Кроме того, наши девушки пользуются там спросом, даже те, которых красавицами не назовёшь.
    2. Выходит так, что в первое время наши женщины приходят в восторг от патриархального уклада в Греции: мужчина за всё платит, обеспечивает семью, заботится о детях, принимает важные решения. Но потом приходит отрезвление и многие из этих моментов превращаются из плюсов в минусы.

    Во-первых, греки обвиняют своих славянских жён в конфликтности. Это выражается в том, что наши женщины никак не могут привыкнуть к тому, что мужчина в семье голова и последнее слово за ним. И грек не потерпит со стороны женщины никаких прямых указаний что и как ему делать.

    Во-вторых, греки очень ценят семью, в том числе свою семью. И новоиспечённой жене придётся привыкнуть к тому, что, если его мама и не живёт за стенкой, то, по крайней мере, вся его родня будет постоянно у вас дома. И не исключено, что мама мужа будет ежедневно наносить к вам визиты с начала с ненавязчивыми, а потом уже совсем безапелляционными советами и рекомендациями что и как вам нужно делать. Да и вообще, нужно понимать, что девушка в любом случае окажется в меньшинстве среди целой оравы греческих родственников.

    А от отношений с этими родственниками будет зависеть судьба брака, ведь эти, казалось бы, изначально положительно настроенные люди могут со временем очень сильно поменять своё отношение к жене-иностранке.

    В-третьих, финансовый вопрос может встать в семье очень остро. Ведь, несмотря на то, что греки настроены содержать семью, у них это может просто не получаться – кризис, уменьшение зарплат и безработица тому виной. Даже в той статье было сказано, что муж взял кредит, но, может, он взял кредит на покупку того дома, в котором они жили?

    В этом отношении ещё хочется сказать, что женщина, которая изначально хочет жить на полном содержании мужа, делает в конечном итоге хуже только себе. Ведь в любом конфликте её могут этим попрекнуть, при разводе это не сыграет ей на руку, да и вообще, после развода остаться без работы (а найти работу после нескольких лет «содержанства» будет весьма затруднительно) – не самый радужный вариант. Поэтому для женщины совмещать работу и семейную жизнь будет только во благо, это касается и быстрой адаптации в новой стране, и личной самореализации, и более выигрышной позиции при разводе (к примеру, при разводе часто приходится отстаивать свои родительские права и, чтобы доказать свою возможность содержать ребёнка, нужно сразу показать какой-то доход).

    1. Ещё один щепетильный момент семейной жизни с греком – это легализация в стране. То есть, греческое общество более уважительно относится к людям, которые переехали самостоятельно, чем к тем, кто переехал по замужеству. И если ваш муж не будет считать, что вы вышли за него замуж только ради вида на жительство, то все его родственники будут думать именно так.

    В идеале было бы переехать девушке сначала по собственному виду на жительство (например, по учёбе или, на худой конец, по договору о сожительстве), а потом уже, пожив хотя бы год в стране и адаптировавшись, выходить замуж за грека.

    К тому же, переезд по независимому виду на жительство даёт девушке какую-то независимость, а отношениям – основание для крепкого брака на равных условиях. Даже если вспомнить ту ситуацию, которую описывала Екатерина, то она весьма показательна для таких распавшихся браков: мужчина, который привёз женщину в страну через брак, обязательно будет стремиться выгнать её из страны.

    1. В контексте финансового аспекта брака нельзя не сказать о крайне неприятных ситуациях, в которые попадают обеспеченные девушки из крупных городов – Москвы, Питера, Киева, Астаны. Лет 10 тому назад появилась такая схема «развода» женщин, когда грек, с виду состоятельный и успешный, а на самом деле погрязший в долгах, очень красиво и дорого ухаживает за девушкой, женится на ней, а потом уговаривает её продать своё жильё на родине и купить в Греции. Понятно, что после этого он с ней разводится и получает половину. Причём брачный договор в этих вопросах не работает, поделят всё по законодательству. Конечно, никто не призывает вообще никому никогда не доверять и не помогать, но всегда нужно подходить к таким жизненным вопросам с холодной головой.
    2. Кроме этого, можно дать такой совет женщинам, собирающимся замуж за грека: сначала обязательно посетите Грецию хотя бы несколько раз, подучите язык, познайте культуру, для этого можно почитать Никоса Казатзакиса. Это поможет быстрее адаптироваться, не наделать ошибок при знакомстве с родственниками и друзьями мужа и органично влиться в греческую жизнь.

    Пусть не напугают вас вышеописанные ситуации, ведь, если вы и вправду выходите замуж по любви, а не по расчёту, то все спорные вопросы можно будет с лёгкостью решить и построить крепкие и длительные отношения.

    Гуляя по улицам в Греции, часто можно заметить яркие красивые пары – темноволосые греческие мужчины с русоволосыми девушками славянской внешности. Не редки и такие браки. Многие греки – и в этом плане они не исключение из правила – охотно женятся на наших соотечественницах, а русские девушки выходят замуж за греков. По словам моего хорошего друга грека, девушек из стран СНГ выгодно отличает от гречанок раскрепощенность и открытость, часто более легкий характер.

    Если же посмотреть с женской стороны, то для многих из нас мужчины-греки выигрывают у мужчин других национальностей из-за близости менталитетов русского и греческого народа, вполне вероятно, базирующегося на единстве веры.

    Итак, мы выяснили, что для обеих сторон такого социального договора, как брак, в подобном союзе есть привлекательность. А уж когда в дело вступает любовь, то и преград никаких не видится!

    На самом деле членов новоиспеченной греческой семьи ждут испытания, в списке которых будут значиться и те, с которыми обычные семьи не сталкиваются.

    Первое – это, конечно, языковой барьер, если он существует между супругами. Многие русско-греческие пары начинали свои отношения, общаясь на английском. Это было удобно и даже романтично. Но в семье от необходимости изучить язык той страны, где Вы будете жить, никуда не денешься. Чаще всего девушка переезжает в Грецию и начинается – ей надо сходить в магазин, в различные государственные инстанции, обратиться к врачу, в конце концов просто общаться с соседями, а главное – стать ближе с мужем. Конечно, надо учить греческий! Для этого существуют различные курсы. В крупных городах можно ходить на занятия. Или еще удобнее, не привязываясь к месту и расписанию, через интернет на онлайн-курсах. И, конечно, практика-практика-практика в использовании языка!

    Второе – обычаи и традиции. Хотя русские и греки – народы православные, у них разные культуры и светские обычаи. Греческий муж первое время может наслаждаться Вашей стряпней по русским рецептам, но рано или поздно ему захочется блюд, которые он ел всю свою жизнь – “Простой мусаки!” А значит – надо учиться и основам греческой кухни. В этом деле лучше попросить помощи у родственниц любимого – рецепты из интернета, особенно на русском языке, могут разительно отличаться от тех, которые используют греки. К тому же, обученная родственницами, Вы получите шанс когда-нибудь приготовить мусаку, “как у его мамы”. Или даже вкуснее!

    Третье – поиск своего дела. Редкая женщина сейчас мечтает только сидеть дома – многие хотят работать. Но чтобы приезжей девушке с высшим российским образованием найти хорошую работу в Греции, ей нужно подтвердить свой диплом. Это определенная волокита и сложности. Жена моего греческого друга родом из Украины, и он рассказывал, что она впала в своего рода , переехав в Грецию. Ведь, будучи врачом у себя на родине, в Греции она так и не смогла устроиться по специальности. Сейчас она работает на ресепшн отеля. Если для Вас ваша профессия – настоящее призвание, без реализации которого Вы не мыслите счастливой жизни, обязательно узнайте все подробности того, как подтвердить диплом, а также наведите справки о возможности трудоустройства в Греции, прежде чем переезжать туда. Вполне может статься, что переехать будет лучше не вам, а Вашему мужу.

    Наверняка, в браке с греческим мужчиной есть и какие-то другие подводные камни, например, принципы, по которым строится общение с родственниками или то, как мужчины в Греции проводят свободное время. К тому же любая пара уникальна, и то, что для других покажется сложностью, для других будет лишь вызовом жизни, который поможет стать ближе и вместе развиваться.

    Если Вы любите грека, а он Вас – обязательно выходите за него замуж! Настоящую любовь преодоление трудностей только закаляет!

    Юлия Орешникова

    P.S. Вас интересует не только жизнь в Греции, Вы бы так же хотели понимать греческий и говорить на нем? Отличное решение! Ведь можно многое узнать о менталитете и жизни страны, но не понимая ее языка, Вы никогда не поймете ее жителей. Наш сайт сайт – это не только статьи и рассказы о разных странах, но и конкретная помощь в освоении языка по самой быстрой и легкой методике. В жизни не бывает случайностей. Возможно и Вы оказались с нами не случайно.

    P.P.S. У нас отличная новость. На нашем ютуб-канале открылся караоке-бар. Уже готовы видео английский и турецкий по песням и караоке. Греческий по песням и караоке тоже вот-вот появится. Подписывайтесь на канал и следите за появлением греческого языка, а также сюрпризами, которые мы для Вас готовим.